Sura Nahl Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Poder-se-á comparar o Criador com quem nada pode criar? Não meditais?
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem cria seria como quem não cria? Então, não meditais?
Spanish - Noor International
17. ¿Acaso puede equipararse Quien tiene poder para crear (Al-lah) con quien no crea nada (los ídolos)? ¿Es que no reflexionáis?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os frutos. E serão honrados,
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Arrasará tudo, segundo os desígnios do seu Senhor! E, ao amanhecer, nada se via, além
- Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele
- Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando até agora não tendes feito
- Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar-se-iam em nele se
- Os idólatras dizem: Se Deus quisesse, a ninguém teríamos adorado em vez d'Ele, nem nós,
- Levante-te e admoesta!
- Qual! Sem dúvida que ele será precipitado naquilo que consome.
- Disse (José): Ó Senhor meu, é preferível o cárcere ao que me incitam; porém, se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers