Sura Anbiya Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que seus esforços não serão baldados, porque os anotamos todos.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem faz as boas obras, enquanto crente, não haverá negação de seu esforço; e, por certo, estamo-lhe escrevendo as ações.
Spanish - Noor International
94. Quien haya obradorectamente y haya sido creyente verá sus esfuerzos recompensados (el Día del Juicio Final), y estos quedarán registrados.
English - Sahih International
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Feitos de prata, semelhantes a cristal, que lhe serão fornecidos em abundância.
- Não existe cidade alguma que não destruiremos antes do Dia da Ressurreição ou que não
- Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e
- E quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este se angustiou por causa deles e
- Então apresentou-se seu povo, com toda a sua pompa. Os que ambicionavam a vida terrena
- Acaso não recebestes admoestação?
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Não aquilatam Deus como (Ele) merece. Saibam eles que Deus é Forte, Poderosíssimo.
- Quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! Imploram, embora não haja escapatória.
- Porém, àqueles que discutem contigo a respeito dele, depois de te haver chegado o conhecimento,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



