Sura Yasin Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ يس: 54]
Hoje nenhuma alma será defraudada, nem sereis retribuídos, senão pelo que houverdes feito.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nesse dia, nenhuma alma nada sofrerá de injustiça, e não sereis recompensados senão pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
54. Ese día nadie será tratado con injusticia y recibiréis la recompensa que vuestras acciones hayan merecido.
English - Sahih International
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Encontrei uma mulher, que me governa (o povo), provida de tudo, e possuindo um magnífico
- Que os adeptos do Livro saibam que não têm qualquer poder sobre a graça de
- Exceto aqueles que, depois disso, se arrependerem e se emendarem; sabei que Deus é Indulgente,
- Como pode haver (qualquer tratado) quanto, se tivessem a supremacia sobre vós, não respeitariam parentesco
- Porque, antes disso, estava na luxúria,
- Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de um lugar distante?
- Os incrédulos dizem: Nunca nos chegará a Hora! Dize-lhes: Sim, por meu Senhor! Chegar-vos-á, procedente
- Moisés disse: Ó Faraó, sou o mensageiro do Senhor do Universo.
- Deus disse: Não adoteis dois deuses - posto que somos um Único Deus! - Temei,
- Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers