Sura Al Imran Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ﴾
[ آل عمران: 41]
Disse: Ó Senhor meu, dá-me um sinal. Asseverou-lhe (o anjo): Teu sinal consistirá em que não fales com ninguémdurante três dias, a não ser por sinais. Recorda-te muito do teu Senhor e glorifica-O à noite e durante as horas da manhã.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Zacarias disse: Senhor meu! Faze-me um sinal. Allah disse: Teu sinal será que não falarás a ninguém durante três dias, a não ser por gestos. E lembra-te amiúde de teu Senhor e glorifica-O ao anoitecer e ao alvorecer.
Spanish - Noor International
41. (Zacarías) dijo: «Señor!, dame una señal (como prueba de ello)». Respondió (Al-lah a través del ángel): «La señal será que no podrás hablar a la gente durante tres días, salvo por señas. Y menciona mucho a Al-lah y glorifícalo rezándole al final y al comienzo del día».
English - Sahih International
He said, "My Lord, make for me a sign." He Said, "Your sign is that you will not [be able to] speak to the people for three days except by gesture. And remember your Lord much and exalt [Him with praise] in the evening and the morning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem tampouco repudies o mendigo,
- Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer
- E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!
- Havíamos enviado ao povo de Samud seu irmão, Sáleh, que disse aos seus membros: Adorai
- Estarão recostados sobre leitos enfileirados e os casarmos com huris, de olhos maravilhosos.
- (Foi enviado e, quando lá chegou, disse): Ó José, ó veracíssimo, explicai-me o que significam
- É o Remissório, o Amabilíssimo,
- Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
- Os judeus dizem: Os cristãos não têm em que se apoiar! E os cristãos dizem:
- Ó fiéis, quando enfrentardes (em batalha) os incrédulos, não lhes volteis as costas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers