Sura shura Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 42]
Só serão incriminados aqueles que injustamente vituperarem e oprimirem os humanos, na terra; esses sofrerão umdoloroso castigo.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Apenas, cabe a repreensão aos que praticam injustiça contra os homens e cometem, sem razão, transgressão na terra. Esses terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
42. Quienes sí serán castigados son quienes opriman a los hombres y cometan abusos en la tierra sin justificación alguna. Esos recibirán un castigo doloroso.
English - Sahih International
The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É o Originador dos céus e da terra, (foi) Quem vos criou esposas, de vossas
- Quando Xuaib lhes disse: Não temeis a Deus?
- Amanheceu, então, na cidade, temeroso e receoso, e eis que aquele que na véspera lhe
- Ou que faças cair o céus em pedaços sobre nós, como disseste (que aconteceria), ou
- E quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que
- Nesse dia, ela declarará as suas notícias,
- Frutifica em todas as estações com o beneplácito do seu Senhor. Deus fala por parábolas
- Em verdade, hoje os diletos do Paraíso estarão em júbilo.
- Perguntam-te que parte devem gastar (em caridade). Dize-lhes: Toda a caridade que fizerdes, deve ser
- Tornaram a dizer: Desejamos desfrutar dela, para que os nossos corações sosseguem e para que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers