Surah Anam Aya 42 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُم بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ الأنعام: 42]
Katotohanang Kami ay nagpadala (ng mga Tagapagbalita) sa maraming pamayanan (bansa) nang una pa sa iyo (o Muhammad). At sila ay Aming sinakmal ng matinding kahirapan (o pagkawala ng kanilang kayamanan) at paglala ng kanilang kalusugan na kasama ang mga kapinsalaan upang sila ay magsisampalataya ng may kapakumbabaan
Surah Al-Anam in Filipinotraditional Filipino
Talaga ngang nagsugo Kami sa mga kalipunan bago mo pa saka nagpataw Kami sa kanila ng kadahupan at kariwaraan, nang sa gayon sila ay magpapakumbaba
English - Sahih International
And We have already sent [messengers] to nations before you, [O Muhammad]; then We seized them with poverty and hardship that perhaps they might humble themselves [to Us].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanang kayo (na mga pagano sa Makkah), inyong lalasapin ang
- Yakapin ninyo ang Apoy sa Araw na ito sapagkat kayo
- Na mataas (sa karangalan), na nananatiling dalisay at banal
- Ang lahat ng bagay na kanilang pinagpapasasaan ay hindi makakatulong
- At sa kanila na nananangan nang matimtiman sa Aklat (alalaong
- “Aming Panginoon! Kami ay hanguin Ninyo rito, at kung kami
- Hindi, datapuwa’t ipinarating Namin sa kanila ang Katotohanan (ang Islam
- At kung hindi lamang itinakda ni Allah na sila ay
- Upang si Allah ay magpatawad sa kanila sa kasamaan na
- At duminig at tumalima sa kanyang Panginoon, at marapat na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



