Sura Qalam Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Ou têm, acaso, parceiros (junto a Mim)? Que os apresentem, pois, se estiverem certos!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles parceiros nisso? Então, que façam vir seus parceiros, se são verídicos.
Spanish - Noor International
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tornaram a dizer: Desejamos desfrutar dela, para que os nossos corações sosseguem e para que
- Mas quando Moisés lhes apresentou os Nossos sinais evidentes, disseram: isto não é mais do
- Que os provê contra a fome e os salvaguarda do temor!
- São aqueles que dizem: Ó Senho nosso, afasta de nós o suplício do inferno, porque
- Conheces (ó Mensageiro) a história de Moisés?
- O povo de Lot desmentiu os seus admoestadores.
- Pergunta-lhes: Quem é o Senhor dos céus e da terra? E afirma-lhes: Deus! E dize-lhes:
- Sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,
- Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers