Sura Qalam Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴾
[ القلم: 42]
El día que se ponga de manifiesto la gravedad de la situación, se les llamará a postrarse pero no podrán.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que se descubra la pierna [divina], manifestándose la gravedad de la situación] y sean invitados a prosternarse, pero no podrán,
Noor International Center
42. El Día de la Resurrección se manifestará con todo su horror, y se les pedirá a quienes rechazaban la verdad que se postren, mas no podrán hacerlo.
English - Sahih International
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luchad por Allah como se debe luchar por Él.Él os ha elegido y no ha
- El día en que los reunamos a todos: Comunidad de genios! Llevasteis a la perdición
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocáis fuera de Él no
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
- Y es verdad que enviamos a la camella como una prueba para ellos: Estáte atento
- Y seguro que éstos van a decir:
- Suyas son las alabanzas en los cielos y en la tierra. Y (glorificado sea) al
- O te mostraremos lo que les hemos prometido, realmente tenemos poder sobre ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers