Sura Baqarah Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
São surdos, mudos, cegos e não se retraem (do erro).
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
São surdos, mudos, cegos: então, não retornam à Fé
Spanish - Noor International
18. Están sordos, mudos y ciegos (ante la verdad) y no podrán regresar (al buen camino).
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, quem está ciente da verdade que tem sido revelada pelo teu Senhor é comparável
- Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra,
- E de quando Abraão implorou: Ó Senhor meu, mostra-me como ressuscitas os mortos; disse-lhe Deus:
- Um intrépido, dentre os gênios, lhe disse: Eu to trarei ates que te tenhas levantado
- Ai, pois, dos incrédulos no dia que lhes tem sido prometido!
- Em verdade, esta é a magnífica aquisição!
- Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
- Atribuíram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo são criados.
- E, em verdade, está mencionado nos Livros sagrados dos antigos.
- Sabe que os fiéis são irmãos uns dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmãos, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers