Sura Shuara Verso 194 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ الشعراء: 194]
Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sobre teu coração, Muhammad, para que sejas dos admoestadores,
Spanish - Noor International
194. directamente a tu corazón (oh, Muhammad!), para que seas un amonestador,
English - Sahih International
Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quando vos açoitou o castigo, disseram: Ó Moisés, implora por nós, de teu Senhor,
- Quanto às idosas que não aspirarem ao matrimônio, não serão recriminadas por se despojarem das
- Os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, não desistiriam da sua
- Mas quem, suspeitando parcialmente ou injustiça da parte do testador, emendar o testamento para reconciliar
- Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Negou, outrossim, a verdade, e tornou-se insolente,
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ele cria a que Lhe
- E depois disso dissemos aos israelitas: Habitai a Terra, porque, quando chegar a Segunda cominação,
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele, Vivente, Subsistente, a Quem jamais alcança a inatividade
- Em troca, a quem Deus encaminhar, ninguém poderá extraviar. Acaso, não é Deus, Justiceiro, Poderosíssimo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers