Sura Waqiah Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fazendo do desmentir o agradecimento de vosso sustento?
Spanish - Noor International
82. ¿y, en vez de agradecerle a Al-lah el sustento que os concede, lo negáis?
English - Sahih International
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- Deus não frustará ninguém, nem mesmo no equivalente ao peso de um átomo; por outra,
- Porque em verdade, tudo quanto eles adorarem aniquilá-los-á, e em vão será tudo quanto fizerem.
- Ó Senhos meu, perdoa-me a mim, aos meus pais e a todo fiel que entrar
- Porém, enquanto dormiam, sobreveio-lhes uma centelha do teu Senhor.
- Porém, desmentiram os Nosso sinais, pelo que os castigamos severamente, como só pode fazer um
- Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu
- Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede
- Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus. A
- Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro-matriz está em Seu poder.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers