Sura Ahzab Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 54]
Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se mostrais uma cousa, ou a escondeis, por certo, Allah, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
54. Tanto si reveláis algo como si lo ocultáis en vuestro interior (es del conocimiento de Al-lah y os juzgará por ello)[813],pues Él tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[813] Esta aleya fue revelada debido a que un hombre tenía la intención de casarse con ‘Aisha —que Al-lah esté complacido con ella— tras la muerte del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, y la aleya le advierte que Al-lah lo juzgará también por sus intenciones aunque no las manifieste.
English - Sahih International
Whether you reveal a thing or conceal it, indeed Allah is ever, of all things, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Oculta-se do seu povo, pela má notícia que lhe foi anunciada: deixá-la-á viver, envergonhado, ou
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- No dia em que a perna fica nua, em que forem convocados à prostração e
- Do mal da tenebrosa noite, quando se estende.
- Deus prodigaliza ou restringe o Seu sustento a quem Lhe apraz. Eles se regozijam da
- Torna o dizer-lhes: Se me desviar, será unicamente em detrimento meu; em troca, se me
- Ó Profeta, dize a tuas esposas: Se ambicionardes a vida terrena e as suas ostentações,
- E negávamos o Dia do Juízo,
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers