Sura Araf Verso 140 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos vossoscontemporâneos?
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: “Buscar-vos-ei outro deus que Allah, enquanto Ele vos preferiu aos mundos?”
Spanish - Noor International
140. Dijo (Moisés): «¿Cómo podría buscaros otra divinidad fuera de Al-lah cuando Él os ha favorecido por encima de todos los pueblos (de vuestro tiempo)?».
English - Sahih International
He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god while He has preferred you over the worlds?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E encontraram-se comum dos Nossos servos, que havíamos agraciado com a Nosso misericórdia e iluminado
- Que o homem é ingrato para com o seu Senhor.
- Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
- Porque, se deixares, eles extraviarão os Teus servos, e não gerarão senão os libertinos, ingratos.
- E se o infortúnio açoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou
- Revelamo-lo como um Alcorão árabe, para que raciocineis.
- Que, se eu adoecer, me curará.
- Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar-vos; porém, sem o perceber, não fez mais
- Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinistra, dirá: Ai de
- (Foi) quando os inimigos vos atacaram de cima e de baixo, e os (vossos) olhos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers