Sura Al Imran Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 58]
Estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isto, recitamo-lo para ti, dos versículos e da sábia Mensagem.
Spanish - Noor International
58. Esto que te contamos (oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán).
[104] También puede entenderse «Esto que te contamos (oh, Muhammad!)es uno de los milagros de Al-lah y parte de su sabia exhortación (el Corán)».
English - Sahih International
This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, refletiu;
- Deveriam saber, ainda, que não fazem gasto algum, pequeno ou grande, nem atravessam vale algum,
- Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que não morreram, ainda (recolhe)
- Disseram-lhe: Se não desistires, ó Noé, contar-te-ás entre os apedrejados.
- Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado, acaso, alguém, além do ingrato?
- Não invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
- Envia-o amanhã conosco, para que divirta e brinque, que tomaremos conta dele.
- Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Disseram: Ó Senhor nosso, tememos que ele nos imponha um castigo ou que transgrida (a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



