Sura Al Imran Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 58]
Estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isto, recitamo-lo para ti, dos versículos e da sábia Mensagem.
Spanish - Noor International
58. Esto que te contamos (oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán).
[104] También puede entenderse «Esto que te contamos (oh, Muhammad!)es uno de los milagros de Al-lah y parte de su sabia exhortación (el Corán)».
English - Sahih International
This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E pela lua, quando está cheia,
- (Ser-lhes-á dito): Adentrai-os, seguros e em pas!
- Quando seu irmão, Hud, lhes disse: Não temeis a Deus?
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- Porém, os que temerem seu Senhor terão palácios e, além destes, haverá outras construções, abaixo
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- Disseram-lhe: Assim prescreveu teu Senhor, porque Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Há distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem
- Mesmo que te façamos perecer, fica certo de que os puniremos.
- Mas, quando nos provocaram, punimo-los e os afogamos a todos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



