Sura Anfal Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوْمٍ خِيَانَةً فَانبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَىٰ سَوَاءٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْخَائِنِينَ﴾
[ الأنفال: 58]
E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo, porque Deus não estima os traidores.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se temes traição de um povo, deita fora teu pacto com eles, do mesmo modo que eles o fazem. Por certo, Allah não ama os traidores.
Spanish - Noor International
58. Y si temes que un pueblo te traicione rompiendo su pacto (de no agresión) contigo (porque ves pruebas de ello), anúlalo para estar en igualdad de condiciones. Ciertamente, Al-lah no ama a los traidores.
English - Sahih International
If you [have reason to] fear from a people betrayal, throw [their treaty] back to them, [putting you] on equal terms. Indeed, Allah does not like traitors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
- São aqueles cujos esforços se desvaneceram na vida terrena, não obstante crerem haver praticado o
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- E eis suas casas assoladas, por causa da sua iniqüidade. Em verdade, nisto há um
- Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo
- Aqueles, dentre vós, que repudiam as suas mulheres através do zihar, saibam que elas não
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- Seus lugares serão à destra.
- E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



