Sura Qaf Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴾
[ ق: 32]
Eis aqui o que se promete a todo o arrependido, observante (dos preceitos),
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Eis o que vos foi prometido, a todo devoto, custódio
Spanish - Noor International
32. Esto es lo que ha sido prometido a todo aquel que se vuelve a Al-lah (en arrepentimiento) y cumple con lo que Él le ha ordenado;
English - Sahih International
[It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de Deus e pela Sua
- Adão obteve do seu Senhor algumas palavras de inspiração, e Ele o perdoou, porque é
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, dirão: Deus! Dize: Louvado
- Dize (ó Profeta) aos incrédulos: Sereis vencidos e congregados para o inferno. Que funesto leito!
- E diziam: Acaso, temos de abandonar as nossas divindades, por causa de um poeta possesso?
- Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
- Porém, haverá alguém mais extraviado do que quem invoca, em vez de Deus, os que
- Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
- E seguiu um rumo,
- E haverá alguém mais iníquo do que quem, ao ser exortado com os versículos do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



