Sura Zukhruf Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
Ousam, acaso, comprá-Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E como atribuir-Lhe quem cresce entre adornos e não é argüente, na disputa?
Spanish - Noor International
18. ¿(Atribuís a Al-lah) seres que crecen entre adornos y no argumentan con claridad en una discusión?[908]
[908] Al-lah no hace preferencias entre Su creación y ha prometido el paraíso tanto a los hombres como a las mujeres que creen en Él y obran con rectitud. No obstante el hombre sí tiene preferencias y atribuye inexplicable e incoherentemente a Al-lah lo que él considera más débil y desprecia por ello.
English - Sahih International
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes serão os mais próximos de Deus,
- Porém, quem estiver cego neste mundo estará cego no outro, e mais desencaminhado ainda!
- E filhos, ao seu lado,
- Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: Criarei um ser humano de argila,
- Dizendo: Ó Senhor meu, os meus ossos estão debilitados, o meu cabelo embranqueceu; mas nunca
- Os adeptos do Livro pedem-te que lhes faças descer um Livro do céu. Já haviam
- Ó Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e às mulheres dos fiéis que (quando
- No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, dirão: Oxalá tivéssemos obedecido
- Anseiam, acaso, o juízo do tempo da insipiência? Quem melhor juiz do que Deus, para
- E quando Lhe apraz, acalma o vento, fazendo com que permaneçam imóveis na superfície. Sabei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



