Sura Sad Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِيَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ إِذْ يَخْتَصِمُونَ﴾
[ ص: 69]
Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celícolas, quando disputavam entre si.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eu não tinha ciência alguma da corte altíssima, quando disputavam.
Spanish - Noor International
69. »Y (antes de la revelación) no poseía ningún conocimiento sobre la discusión que los ángeles sostenían en el cielo(acerca de la creación de Adán)[866];
[866] Ver las aleyas 30-34 de la sura 2.
English - Sahih International
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seu é tudo o que existe nos céus e na terra; e todos quanto se
- Porventura, não chegou o momento de os fiéis humilharem os seus corações à recordação de
- Cristalino e delicioso, para aqueles que o bebem
- E dize aos incrédulos: Agi segundo o vosso critério, que nós agiremos segundo o nosso.
- E exclamaram: Cremos no Senhor do Universo,
- É possível que os céus se fendam para a Sua glória; e os anjos celebram
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Dize-lhes: Se o Clemente houvesse tido um filho, seria eu o primeiro entre os seus
- E introduzi-o na fogueira!
- Os néscios dizem: "Por que Deus não fala conosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers