Sura Anfal Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأنفال: 69]
Desfrutai, pois, de tudo quanto conseguis um lícito e temei a Deus, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, comei do que espoliastes, enquanto lícito e benigno, e temei a Allah. Por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
69. Disfrutad, pues, del botín obtenido, el cual es lícito y bueno; y temed a Al-lah. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
So consume what you have taken of war booty [as being] lawful and good, and fear Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria
- Não reparastes em como Deus criou sete céus sobrepostos,
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Dizendo: Certamente, eles são um pequeno bando,
- Perguntam: Quando acontecerá o Dia da Ressurreição?
- E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
- E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios,
- Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
- Temos revelado lúcidos versículos; e Deus encaminha quem Lhe apraz à senda reta.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers