Sura zariyat Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ﴾
[ الذاريات: 9]
As quais vos desencaminharão.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Distancia-se dele quem se distancia da Fé.
Spanish - Noor International
9. y que se aleja de él aquel que se ha alejado (de la fe al rechazar la verdad).
English - Sahih International
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d'Ele? Se o Clemente quisesse prejudicar-me, de nada
- Carregarão com todos os seus pecados no Dia da Ressurreição, e com parte dos pecados
- Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente.
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- E não sejais como aqueles que saíram de suas casas por petulância e ostentação, para
- Ó filhos de Adão, enviamos-vos vestimentas, tanto para dissimulardes vossas vergonhas, como para o vosso
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- Estes são alguns relatos do incognoscível, que te revelamos (ó Mensageiro). Tu não estavas presente
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



