Sura Assaaffat Verso 71 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الصافات: 71]
Já, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, antes deles, a maioria dos antepassados descaminhou-se.
Spanish - Noor International
71. Y, en verdad, la mayoría de las comunidades que los precedieron se extraviaron antes que ellos,
English - Sahih International
And there had already strayed before them most of the former peoples,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que ocultam as evidências e a Orientação que revelamos, depois de as havermos elucidado
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- Esperam eles, acaso, algo além da comprovação? O dia em que esta chegar, aqueles que
- E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
- Vai ao Faraó, porque ele se extraviou.
- E crede no que revelei, e que corrobora a revelação que vós tendes; não sejais
- E aqueles que disserem: Ó Senhor nosso, faze com que as nossas esposas e a
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é um da Trindade!, portanto não existe divindade alguma
- Quando aquela coisa envolvente cobriu a árvore de lótus,
- E assim te revelamos o Livro. Aqueles a quem concedemos o Livro crêem nele, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



