Sura Zukhruf Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 37]
E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, por certo, eles os afastam do caminho, enquanto supõem estar sendo guiados -
Spanish - Noor International
37. Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados.
English - Sahih International
And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that they are [rightly] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que perseveram no anelo de contemplar o Rosto de seu Senhor, observam a oração
- Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou
- Disse-lhe: Eis o que procurávamos! E voltaram pelo mesmo caminho.
- Será o dia em que enrolaremos o céu como um rolo de pergaminho. Do mesmo
- São aqueles que seguem o Mensageiro, o Profeta iletrado, o qual encontram mencionado em sua
- Entre os beduínos vizinhos, há hipócritas, assim como os há entre o povo de Madina,
- Sucedeu-lhes uma geração que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo:
- Outros dizem: "Ó Senhor nosso, concede-nos a graça deste mundo e do futuro, e preserva-nos
- Se desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com um quintal, não lho diminuais em nada.
- Porém, celebra os louvores do teu Senhor, sê um dos prostrados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



