Sura Zukhruf Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 37]
E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, por certo, eles os afastam do caminho, enquanto supõem estar sendo guiados -
Spanish - Noor International
37. Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados.
English - Sahih International
And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that they are [rightly] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
- Dize-lhes: Cada qual age a seu modo; porém, vosso Senhor conhece mais do que ninguém
- Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão
- E saibam aqueles, que disputam acerca dos nossos versículos, que não terão escapatória.
- E recomendamos ao homem benevolência para com os seus pais. Sua mãe o suporta, entre
- E implorai o perdão de vosso Senhor; voltai a Ele, arrependidos, porque meu Senhor é
- Aqueles que negociam o pacto com Deus, e sua palavra empenhada, a vil preço, não
- Abandonar-vos-ei, então, com tudo quanto adorais, em vez de Deus. Só invocarei o meu Senhor;
- E que faz brotar o pasto,
- Pelos corcéis resfolegantes,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



