Sura Zukhruf Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 37]
E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, por certo, eles os afastam do caminho, enquanto supõem estar sendo guiados -
Spanish - Noor International
37. Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados.
English - Sahih International
And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that they are [rightly] guided
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se te refutam, dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o que fazeis!
- Agraciamo-los com Isaac e Jacó, que iluminamos, como havíamos iluminado anteriormente Noé e sua descendência,
- Ó Israelitas, recordai-vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei, e de que vos
- Pelo dia, quando resplandece,
- Responderam-lhe: Tentaremos persuadir seu pai; faremos isso, sem dúvida.
- Ó israelitas, Nós vos salvamos do vosso inimigo e vos fizemos uma promessa do lado
- O Mensageiro crê no que foi revelado por seu Senhor e todos os fiéis crêem
- A respeito da qual discordam.
- Pensais, acaso, que podereis ser deixados livres, sendo sabido que Deus ainda não pôs à
- E o agraciamos com Isaac e Jacó, e designamos, para a sua prole, a profecia
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



