Sura Anam Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ﴾
[ الأنعام: 77]
Quando viu desapontar a lua, disse: Eis aqui meu Senhor! Porém, quando esta desapareceu, disse: Se meu Senhor não meiluminar, contar-me-ei entre os extraviados.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando viu a lua surgindo, disse: Eis meu Senhor. E, quando ela se pôs, disse: Se meu Senhor não me guia, em verdade, estarei entre o povo descaminhado.
Spanish - Noor International
77. Y cuando vio aparecer la luna, dijo: «Este es mi Señor». Mas, cuando se ocultó, dijo: «Si mi Señor no me guía, seré de los extraviados».
English - Sahih International
And when he saw the moon rising, he said, "This is my lord." But when it set, he said, "Unless my Lord guides me, I will surely be among the people gone astray."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Detrator, mexeriqueiro,
- Disseram-lhe: Sim! Trazemos-te aquilo de que os teus concidadãos haviam duvidado.
- São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo
- Os fiéis que praticam o bem não serão reprovados pelo que comeram (anteriormente, mas coisas
- Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague
- Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
- Nos Livros de Abraão e de Moisés.
- Somente são fiéis aqueles que crêem em Deus e em Seu Mensageiro e não duvidam,
- E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi
- Que é a vida terrena senão jogo e diversão frívola? A morada na outra vida
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers