Sura Maidah Verso 79 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se reprochaban unos a otros los pecados que cometían. ¡Qué perversa era su forma de actuar!
Noor International Center
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dicen: El Fuego sólo nos tocará un número determinado de días. Es que acaso habéis
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- Dijo: No temáis, Yo estaré con vosotros oyendo y viendo.
- Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
- Acaso pretende que los dioses sean un único dios? Realmente es algo asombroso.
- A los que se niegan a creer les haremos probar un durísimo castigo y les
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- Elevó su techo y lo hizo armonioso.
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



