Sura Maidah Verso 79 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se reprochaban unos a otros los pecados que cometían. ¡Qué perversa era su forma de actuar!
Noor International Center
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El hombre ha sido creado de precipitación. Os haré ver Mis signos, no Me urjáis.
- No has visto a quien niega Nuestros signos cómo dice: Se me darán riquezas e
- Y di: Ha venido la verdad y la falsedad se ha desvanecido, es cierto que
- La gente de Firaún. Es que no van a ser temerosos?
- Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a
- Así fue como Allah le confirmó la visión a Su mensajero con la verdad: Entraréis
- Es cierto que tu Señor está Vigilante.
- Ni les corresponde, ni pueden.
- Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah y
- Si les hubiésemos destruido por medio de un castigo antes de su venida, habrían dicho:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers