Sura Maidah Verso 79 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se reprochaban unos a otros los pecados que cometían. ¡Qué perversa era su forma de actuar!
Noor International Center
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No os guardasteis de que vuestro oído, vuestra vista y vuestra piel iban a dar
- Quien ofrecerá a Allah un préstamo generoso para que Él se lo devuelva multiplicado? Allah
- Pero si no os responden, sabed entonces que se ha hecho descender con el conocimiento
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Y dijimos: Adam! Realmente él es un enemigo para ti y para tu pareja, que
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- E irán pasando en torno a ellos mancebos como las perlas semiocultas.
- Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
- Y ninguno de vosotros lo habría podido impedir.
- Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers