Sura Araf Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
E a ponderação, nesse dia, será a eqüidade; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas, serão os bem-aventurados.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a pesagem verdadeira será nesse dia. Então, aqueles cujos pesos em boas obras forem pesados, esses serão os bem-aventurados.
Spanish - Noor International
8. Y ese día, las acciones de los hombres serán pesadas en la balanza con toda justicia. Aquellos cuyas buenas acciones pesen más (que las malas)serán los triunfadores;
English - Sahih International
And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales are heavy - it is they who will be the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto ao jovem, seus pais eram fiéis e temíamos que os induzisse à transgressão e
- Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos
- E entre os Seus sinais está o dos navios que se elevam como montanhas nos
- Por certo que teu Senhor julgará entre eles com justiça, porque é Poderoso, Sapientíssimo.
- Ó fiéis, que vossos criados e aqueles que ainda não alcançaram a puberdade vos peçam
- Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor
- E aquele que Deus desviar não achará protetor, além d'Ele. E então observarás que os
- E sabei que o Mensageiro de Deus está entre vós e que se ele vos
- O exemplo de Jesus, ante Deus, é idêntico ao de Adão, que Ele criou do
- Disse-lhe (Deus): Esta é a verdade e a verdade é:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



