Sura Araf Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso, serán quienes hayan tenido éxito.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día se pesarán las obras con la verdad. Aquellos cuyas [buenas] obras pesen más [en la balanza] serán los bienaventurados.
Noor International Center
8. Y ese día, las acciones de los hombres serán pesadas en la balanza con toda justicia. Aquellos cuyas buenas acciones pesen más (que las malas)serán los triunfadores;
English - Sahih International
And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales are heavy - it is they who will be the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah conoce lo que invocáis fuera de Él. Él es el Irresistible, el Sabio.
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- Esos son los que en la Otra Vida no tendrán sino el Fuego.Allí, lo que
- A estos se les honrará en jardines.
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Y amaneció en la ciudad medroso y vigilante.Entonces el que el día anterior le había
- Y yo no digo que mi alma sea inocente pues es cierto que el alma
- No es el bien la recompensa del bien?
- Y la llamó desde abajo: No te entristezcas, tu Señor ha puesto un arroyo a
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers