Sura Anam Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُولَٰئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الأنعام: 82]
Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão iluminados.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que crêem e não confundem sua fé com injustiça, esses têm a segurança e são guiados
Spanish - Noor International
82. Quienes crean y no mezclen la fe con la idolatría, esos son quienes estarán a salvo (del castigo) y estarán guiados.
English - Sahih International
They who believe and do not mix their belief with injustice - those will have security, and they are [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele o fará, para elucidá-los na sua divergência, a fim de que os incrédulos reconheçam
- Trazei-me blocos de ferro, até cobrir o espaço entre as duas montanhas. Disse aos trabalhadores:
- Ha, Mim.
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- Constatarás que os piores inimigos dos fiéis, entre os humanos, são os judeus e os
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- A cada qual instituímos a herança de uma parte do que tenham deixado seus pais
- Dize-lhes: Basta-me Deus por Testemunha, entre vós e mim, porque Ele está bem inteirado de
- Então ela disse: Eis aquele por causa do qual me censuráveis e eis que tentei
- Quem invocar outra divindade junto a Deus, sem prova para isso, saiba que a sua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers