Sura Qiyamah Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
E concluirá que chegou o momento da separação;
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ele pensar que é a separação,
Spanish - Noor International
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sem dúvida que Deus vos socorreu, em Badr, quando estáveis em inferioridade de condições. Temei,
- Disse-lhes: Aqui tendes as minhas filhas, se as quiserdes.
- Em verdade, Deus e Seus anjos abençoam o Profeta. Ó fiéis, abençoai-o e saudai-o reverentemente!
- Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a
- Ele esteve a ponto de desviar-nos dos nossos deuses, e assim aconteceria, se não tivéssemos
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Obedecei, pois, a Deus e obedecei ao Mensageiro! Mas, se recusardes, sabei que ao Nosso
- E proclama a peregrinação às pessoas; elas virão a ti a pé, e montando toda
- Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele
- E quando presenciaram o Nosso castigo, disseram: Cremos em Deus, o Único, e renegamos os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers