Sura Yunus Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque entonces estarías entre los perdidos.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no seas como quienes desmintieron las palabras de Dios, porque te contarías entre los perdedores.
Noor International Center
95. Y no seas de quienes niegan las pruebas de Al-lah porque estarías entre los perdedores.
English - Sahih International
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no han visto que Allah, que creó los cielos y la tierra y no
- Él es Quien envió a Su Mensajero con la guía y con la práctica de
- Es que no ven que hemos hecho un lugar inviolable y seguro, fuera del cual
- Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde
- Así fue como mostramos a Ibrahim el dominio de los cielos y de la tierra
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- Cree que nadie lo ha visto?
- Esos que si les damos poder en la tierra establecen el salat, entregan el zakat
- Dijeron: Persuadiremos a su padre para que nos lo deje; eso es lo que haremos.
- Que es una palabra que encierra discriminación
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



