Sura Yunus Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque entonces estarías entre los perdidos.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no seas como quienes desmintieron las palabras de Dios, porque te contarías entre los perdedores.
Noor International Center
95. Y no seas de quienes niegan las pruebas de Al-lah porque estarías entre los perdedores.
English - Sahih International
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los hay que pactaron con Allah: Si nos da de Su favor, daremos con generosidad
- Y no contéis con que Allah está descuidado de lo que hacen los injustos. Simplemente
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Pero quien se aparte de Mi recuerdo... Es cierto que tendrá una vida mísera y
- Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
- Un Mensajero que recita páginas purificadas.
- Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers