Sura Yunus Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque entonces estarías entre los perdidos.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no seas como quienes desmintieron las palabras de Dios, porque te contarías entre los perdedores.
Noor International Center
95. Y no seas de quienes niegan las pruebas de Al-lah porque estarías entre los perdedores.
English - Sahih International
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo Musa: Es esto lo que decís de la verdad cuando os llega? Cómo puede
- Buscad ayuda en la constancia y en el salat, porque éste no es un peso
- Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi
- Es que acaso tiene acceso al No-Visto o ha hecho algún pacto con el Misericordioso?
- Dijeron: Has venido a nosotros para que adoremos únicamente a Allah y abandonemos lo que
- Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque
- El día en que los hombres se levantarán ante el Señor de los mundos.
- Dijeron: Tú eres Yusuf? Dijo: Yo soy Yusuf y éste es mi hermano. Allah nos
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



