Sura Yunus Verso 95 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque entonces estarías entre los perdidos.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no seas como quienes desmintieron las palabras de Dios, porque te contarías entre los perdedores.
Noor International Center
95. Y no seas de quienes niegan las pruebas de Al-lah porque estarías entre los perdedores.
English - Sahih International
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
- Los que creyeron y llevaron a cabo las acciones de bien estarán deleitándose en un
- En la cuna y siendo un hombre maduro, hablará a la gente y será de
- Y dirán los que se negaron a creer: Señor nuestro! Muéstranos a aquellos genios y
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien... No
- Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la
- Y pedirán a gritos: Oh Malik, que tu Señor acabe con nosotros! Dirá: Vosotros habéis
- Dirán: Sí, nos llegó un advertido, pero negamos la verdad y dijimos: Allah no ha
- Ya se os reveló en el Libro que cuando oyerais los signos de Allah y
- Y dicen los judíos y los cristianos: Nosotros somos los hijos de Allah y los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers