Sura Assaaffat Verso 99 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ﴾
[ الصافات: 99]
E disse (Abraão): Vou para o meu Senhor, Que me encaminhará.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ele disse: Por certo, vou aonde meu Senhor me ordena; Ele me guiará.
Spanish - Noor International
99. Dijo Abraham: «Emigraré hacia (donde me ordene) mi Señor; Él me guiará».
English - Sahih International
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida
- Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo
- Não refletem no fato de que seu companheiro não padece de demência alguma? Que não
- Nós o fizemos um Alcorão árabe, a fim de que o compreendêsseis.
- Já, antes, haviam tratado de suscitar dissensões e intentado desbaratar os teus planos, até que
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- Perguntar-te-ão sobre os espólios. Dize: Os espólios pertencem a Deus e ao Mensageiro. Temei, pois,
- Se pudessem, os incrédulos far-te-iam vacilar, com os seus olhares (de rancor), ao ouvirem a
- Quando a cólera de Moisés se apaziguou, ele recolheu as tábuas em cujas escrituras estavam
- Não façais juramentos fraudulentos, porque tropeçareis, depois de haverdes pisado firmemente, e provareis o infortúnio,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب