Sura Al Imran Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 10]
Es cierto que a los que se niegan a creer, de nada les servirán sus riquezas y sus hijos ante Allah; son combustible del Fuego.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los que rechacen la verdad, de nada les servirán sus bienes materiales ni sus hijos ante Dios. Serán combustible del Fuego.
Noor International Center
10. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah; y esos serán el combustible del fuego.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- dirían: Nos están haciendo ver visiones, nos han hechizado.
- Esos que si les damos poder en la tierra establecen el salat, entregan el zakat
- Y abrimos las puertas del cielo con un agua torrencial,
- Y dijeron: Es que vamos a seguir a quien no es mas que un ser
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que
- y hemos puesto tu mención en un lugar elevado?
- Y realmente les hemos hecho llegar la Palabra para que puedan recordar.
- Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente
- Así fue y teníamos un conocimiento preciso de su situación.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers