Sura Al Imran Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 10]
Es cierto que a los que se niegan a creer, de nada les servirán sus riquezas y sus hijos ante Allah; son combustible del Fuego.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los que rechacen la verdad, de nada les servirán sus bienes materiales ni sus hijos ante Dios. Serán combustible del Fuego.
Noor International Center
10. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah; y esos serán el combustible del fuego.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego siguió un camino.
- Él conoce lo que tienen por delante y lo que tienen detrás, ellos no pueden
- Y los compañeros de la izquierda Oh los compañeros de la izquierda!
- Y será un mensajero para los hijos de Israel (y les dirá): He venido a
- Y dijimos: Id a la gente que niega la verdad de Nuestros signos! Los aniquilamos
- Te habría parecido que estaban despiertos, sin embargo dormían. Los cambiábamos de posición, a la
- Di: Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni perjudica y volveremos
- Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la
- El día en que veas a los creyentes y a las creyentes, y su luz
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



