Sura Anam Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنعام: 10]
Ya se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, pero aquello de lo que se burlaban rodeó a los que se burlaban.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero también se burlaron de otros Mensajeros anteriores a ti en la antigüedad. A los que se burlaron, les llegó el castigo del que se habían burlado.
Noor International Center
10. Y los mensajeros que te precedieron (oh, Muhammad!) también fueron objeto de burlas, y quienes se mofaban recibieron (el castigo) sobre el que ellos mismos se burlaban (y el cual negaban).
English - Sahih International
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El pez se lo tragó y fue así reprendido.
- Allah es mi Señor y el vuestro, Adorádle! Esto es un camino recto.
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Di: Si es verdad que la morada de la Última Vida junto a Allah os
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
- Pero cómo es que vosotros, que creéis en todos los libros revelados, los amáis mientras
- Dijo: Gente mía! Pero es que no veis que me baso en una prueba clara
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



