Sura Shuara Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ﴾
[ الشعراء: 111]
Dijeron: Vamos a creer en ti cuando los que te siguen son los más bajos?
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¿Acaso vamos a creerte, siendo que solo te siguen los más miserables?"
Noor International Center
111. Dijeron: «¿Creeremos en ti cuando te siguen los más despreciables?».
English - Sahih International
They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es igual para ellos que les adviertas o que no les adviertas, no creerán.
- Y una vez hubo parido dijo: Señor mío! He dado a luz una hembra y
- Así es como lo hemos hecho descender, como una recitación árabe y hemos reiterado en
- Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
- Y pedid perdón a vuestro Señor y volveos a Él, pues es cierto que mi
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- Dicen: Nuestros corazones están cerrados.Maldígalos Allah por su incredulidad! Qué poco es lo que creen!
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
- Pero hay algunos que te discuten sobre Allah sin conocimiento y siguen a todo demonio
- Di: Gente del Libro! Qué es lo que nos reprocháis? Que creamos en Allah, en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers