Sure Anam Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنعام: 10]
Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß diejenigen, die über sie spotteten, das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits vor dir wurden Gesandte verspottet, dann überkam diejenigen, die sie verspottet haben, das (an Peinigung), worüber sie gespottet haben.
German - Adel Theodor Khoury
Gespottet wurde schon vor dir über Gesandte. Da umschloß diejenigen, die sie verhöhnt hatten, das, worüber sie spotteten.
Page 129 German transliteration
English - Sahih International
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Wir aber sehen sie nahe.
- Hierauf werde ich ganz gewiß von vorn und von hinten, von ihrer
- Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. Gewiß, alle Macht gehört Allah.
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Sag: Nicht gleich sind das Schlechte und das Gute, auch wenn die
- (Solche Lampen gibt es) in Häusern, für die Allah erlaubt hat, daß
- - "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun
- Und als sie vergessen hatten, womit sie ermahnt worden waren, retteten Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



