Sure Anam Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنعام: 10]
Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß diejenigen, die über sie spotteten, das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits vor dir wurden Gesandte verspottet, dann überkam diejenigen, die sie verspottet haben, das (an Peinigung), worüber sie gespottet haben.
German - Adel Theodor Khoury
Gespottet wurde schon vor dir über Gesandte. Da umschloß diejenigen, die sie verhöhnt hatten, das, worüber sie spotteten.
Page 129 German transliteration
English - Sahih International
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ewig darin zu bleiben. Wie böse wird (dies) für sie am Tag
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- Die Wehen ließen sie zum Palmenstamm gehen. Sie sagte: "O wäre ich
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
- Harun hatte ihnen ja bereits zuvor gesagt: "O mein Volk, ihr seid
- Ich werde ihn ganz gewiß strengstens strafen, oder ich werde ihn ganz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



