Sura Anfal Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الأنفال: 8]
Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que así prevalezca la Verdad y se desvanezca la falsedad, aunque ello les disguste a los criminales.
Noor International Center
8. (Al-lah quería que os enfrentarais al ejército enemigo) para que triunfara la verdad (Su religión) y se desvaneciera la falsedad, aunque ello no fuera del agrado de los idólatras.
English - Sahih International
That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
- Y cuando la tierra se dilate
- Pero no de Aquel que me ha creado. Él me guiará.
- Y de noche, mientras dormían, un visitante de tu Señor cayó sobre él.
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- El Fuego les abrasará la cara y quedarán desfigurados.
- Este es el camino de tu Señor, que es recto. Hemos explicado con claridad los
- Acaso cuando el aliento vital llega a la garganta
- Ambos corrieron hacia la puerta y entonces ella le rasgó la túnica por detrás; y
- Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos la primera vez, y habéis tenido
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



