Sura TaHa Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا﴾
[ طه: 102]
El día que se soplará en el cuerno y en el que reuniremos a los malhechores que, ese día, tendrán los ojos en blanco y el rostro ennegrecido.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día, cuando la trompeta sea soplada, reuniré a los culpables, y sus miradas estarán ensombrecidas.
Noor International Center
102. Ese día sonará el cuerno (por segunda vez para que resuciten) y reuniremos a todos los pecadores que rechazaban la verdad con los ojos nublados[588](por el terror del momento).
[588] También puede significar que sus rostros se tornarán azules por la angustia y preocupación que sentirán, o por la sed que padecerán; o bien que la pupila se volverá azul y los rostros negros por el terror que vivirán.
English - Sahih International
The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estarán entre azufaifos sin espinas
- Cuando las montañas echen a andar.
- Sigue aquello que, procedente de tu Señor, se te ha inspirado.No hay dios sino Él.
- por el auxilio de Allah. El auxilia a quien quiere y Él es el Conocedor,
- Un Libro cuyos signos son un claro discernimiento, que ha sido expresado en una Recitación
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- Ellos cumplían las promesas y temían un día cuyo mal se desatará.
- No tienes potestad sobre ellos.
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Y el Jardín sea acercado a los temerosos, nada lejos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers