Sura Al Imran Verso 108 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 108]
Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad y Allah no quiere la injusticia para las criaturas.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Éstos son los signos de Dios que te revelo con la verdad, para que adviertas que Dios no oprime a ninguna de Sus criaturas.
Noor International Center
108. Estas son aleyas de Al-lah que te revelamos con la verdad (oh, Muhammad!). Y Al-lah no quiere la injusticia para Su creación.
English - Sahih International
These are the verses of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero la recompensa de la Última Vida es mejor para los que creen y tienen
- sobre el horizonte más alto.
- Alif, Lam, Ra.Es un libro que se te ha hecho descender para que saques a
- (Más les valdría) obedecer y decir lo que está bien.Y si se decide el mandato,
- Ellos y sus esposas estarán a la sombra y sobre lechos recostados.
- Sufrirán el ardor de un fuego abrasador.
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Y quién es mejor en su Práctica de Adoración que aquel que ha sometido su
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- No os levantéis contra mí, venid a mí sometidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers