Sura Muminun Verso 109 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 109]
Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y ten misericordia de nosotros; Tú eres el mejor de los misericordiosos.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de Mis siervos decían: "¡Oh, Señor nuestro! Somos creyentes, perdónanos y ten misericordia de nosotros. Tú eres el mejor de los misericordiosos".
Noor International Center
109. »Un grupo de Mis siervos decía (en la vida terrenal): “Señor!, creemos; perdónanos y apiádate de nosotros, pues Tú eres el más Misericordioso”.
English - Sahih International
Indeed, there was a party of My servants who said, 'Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us, and You are the best of the merciful.'
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Musa! Verdaderamente te he escogido por encima de los hombres, dándote Mi mensaje y
- Descienden sobre todo embustero malvado
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Y del mal de las que soplan en los nudos.
- Y se dirá: Llamad a vuestros asociados! Entonces los llamarán pero no les responderán, y
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
- Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en
- No hemos destruido ciudad alguna que no haya tenido advertidores
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



