Sura Hijr Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Dijeron: Te anunciamos buenas nuevas con la verdad, no seas de los que han perdido la esperanza.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "Te albriciamos con la verdad. No seas de quienes han perdido la esperanza".
Noor International Center
55. (Estos) contestaron: «Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza».
English - Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí
- Este es el recuerdo de la misericordia de tu Señor con Su siervo Zakariyya.
- No obstante dicen: Son delirios confusos, lo ha inventado, es un poeta. Que venga con
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
- Y de este modo hicimos que los descubrieran para que supieran que la promesa de
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por
- Y a Allah pertenecen los ejércitos de los cielos y de la tierra; Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



