Sura Hijr Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Dijeron: Te anunciamos buenas nuevas con la verdad, no seas de los que han perdido la esperanza.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "Te albriciamos con la verdad. No seas de quienes han perdido la esperanza".
Noor International Center
55. (Estos) contestaron: «Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza».
English - Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Declara pues lo que se te ordena y apártate de los que asocian.
- Allah lo castigará con el mayor de los castigos.
- Más te habría valido si al entrar en tu jardín hubieras dicho: Que sea lo
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, allí serán inmortales. Esa es
- Querrán salir del Fuego, pero no saldrán. Tendrán un castigo permanente.
- Y le concedimos a Ishaq y a Yaqub, a los que guiamos, como antes habíamos
- agua en continuo fluir
- Di: Y qué os parecería si el castigo de Allah os llegara de repente o
- Y donde no probarán ni frescor ni bebida,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



