Sura Hijr Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Dijeron: Te anunciamos buenas nuevas con la verdad, no seas de los que han perdido la esperanza.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "Te albriciamos con la verdad. No seas de quienes han perdido la esperanza".
Noor International Center
55. (Estos) contestaron: «Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza».
English - Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Pero no! Es que no tratáis con generosidad al huérfano,
- Un Mensajero que recita páginas purificadas.
- En ellos habrá dos manantiales surtiendo.
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- En sus corazones hay una enfermedad que Allah les acrecienta.Tendrán un doloroso castigo por lo
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
- Cumplid con las medidas cuando las deis y sed justos en el peso, esto es
- Vosotros que creéis! Buscad ayuda a través de la paciencia y de la Oración; es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers