Sura Baqarah Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُوا مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 63]
Y cuando os tomamos el compromiso y elevamos el monte poniéndolo por encima de vuestras cabezas: Tomad con fuerza lo que os hemos dado y recordad lo que contiene, ojalá os guardéis!
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerden] cuando celebré un pacto con ustedes y elevé el monte por encima suyo [y les dije:] "Aférrense con fuerza a lo que les he dado [la Tora] y recuerden lo que hay en ella, que así alcanzarán el temor devocional de Dios.
Noor International Center
63. Y (recordad, oh, hijos de Israel!) cuando establecimos un pacto con vosotros (en el que os comprometíais a seguir la Torá) y elevamos sobre vosotros el monte (en señal de amenaza cuando rechazasteis hacerlo, diciendo:) «Aferraos con fuerza a lo que os hemos otorgado (la Torá) y recordad lo que contiene para que podáis ser piadosos».
English - Sahih International
And [recall] when We took your covenant, [O Children of Israel, to abide by the Torah] and We raised over you the mount, [saying], "Take what We have given you with determination and remember what is in it that perhaps you may become righteous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Dijeron: Si el lobo se lo comiera siendo, como somos, todo un clan, sería nuestra
- cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
- Habéis habitado en las moradas de los que fueron injustos consigo mismos y ha quedado
- Malditos, donde quiera que se dé con ellos serán capturados y matados enérgicamente.
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- Y habladle de manera suave, tal vez recapacite y se guarde.
- Firaún extravió a su gente y no la guió.
- Dijo Nuh: Señor mío! Me han desobedecido y han seguido a quien no les procura
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب