Sura Tur Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الطور: 32]
Son sus sueños los que les mandan esto o sólo son gente que se excede?
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Son sus mentes las que los llevan a decir esto o son gente que transgrede los límites?
Noor International Center
32. ¿Son sus mentes las que los llevan a decir lo que dicen(negando la verdad) o es que son unos transgresores obstinados (y no quieren aceptar la fe)?
English - Sahih International
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- ésos que creen en los signos de su Señor,
- Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una
- Todo porque Allah ha hecho que descienda el Libro con la verdad, y ellos, que
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- Esos que creen en el No-Visto, establecen el salat y de la provisión que les
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
- No permanezcas nunca en ella, pues verdaderamente una mezquita cimentada sobre el temor (de Allah)
- Cualquier dolor que os aflija es a causa de lo que se buscaron vuestras manos,
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis una lección: Os damos de
- Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos.Di: Son ilícitos los dos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers