Sura Tur Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الطور: 32]
Son sus sueños los que les mandan esto o sólo son gente que se excede?
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Son sus mentes las que los llevan a decir esto o son gente que transgrede los límites?
Noor International Center
32. ¿Son sus mentes las que los llevan a decir lo que dicen(negando la verdad) o es que son unos transgresores obstinados (y no quieren aceptar la fe)?
English - Sahih International
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ve el hombre que lo hemos creado de una gota de esperma?
- Así es. Y los uniremos a unas de piel blanquísima y grandes y hermosos ojos.
- Vosotros que creéis! Responded a Allah y al Mensajero cuando os llamen a lo que
- Él tiene las llaves del No-Visto Y sólo Él lo conoce; y sabe lo que
- Y arrojó Musa su bastón y se tragó la mentira que habían creado.
- Allah pone como ejemplo a un siervo que pertenece por completo a otro y no
- Espera con paciencia el juicio de tu Señor porque realmente tu estás bajo Nuestros ojos.Y
- Hombres! Os hemos creado a partir de un varón y de una hembra y os
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers