Sura Araf Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الأعراف: 11]
Y os creamos, os dimos una forma y luego dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam! Y se postraron todos, menos Iblis, que no estuvo entre ellos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creé [al ser humano] y le di forma [armoniosa]. Luego dije a los ángeles: "¡Hagan una reverencia ante Adán!" Todos se prosternaron excepto el demonio, que se negó a obedecer.
Noor International Center
11. Y, verdaderamente, os creamos y luego os dimos forma, y después dijimos a los ángeles: «Postraos ante Adán (en señal de obediencia, no como acto de adoración)». Y todos se postraron, salvo Iblis[231], quien no estuvo entre quienes se postraron.
[231] Ver la nota de la aleya 34 de la sura 2.
English - Sahih International
And We have certainly created you, [O Mankind], and given you [human] form. Then We said to the angels, "Prostrate to Adam"; so they prostrated, except for Iblees. He was not of those who prostrated.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como mostramos los signos; para que digan unos: Lo has leído en alguna
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- Pero no así los que creen, llevan a cabo las acciones de bien, se encomiendan
- La Hora vendrá y no hay duda en ello, sin embargo la mayoría de los
- Acaso aquel sobre el que ha de cumplirse la palabra del castigo...? Puedes tú salvar
- Y cuando, al encontraros con ellos, los hizo parecer pocos a vuestros ojos e hizo
- Y esos que creen en la Revelación que se hizo descender sobre ti y en
- Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Ese es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers