Sura Araf Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
Y en verdad que os hemos dado una buena posición en la tierra y os hemos puesto en ella medios de subsistencia. Qué poco es lo que agradecéis!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les he concedido poder en la Tierra y he dispuesto los medios para que vivan en ella. Pero, ¡qué poco agradecen!
Noor International Center
10. Y, ciertamente, os hemos dado poder y posición en la tierra (oh, gentes!) y os hemos concedido en ella medios para vuestro sustento. Sin embargo, poco es lo que agradecéis.
English - Sahih International
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bastaría con un soplo del castigo de tu Señor para que dijeran: Ay de nosotros,
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- Entre nosotros los hay musulmanes y los hay injustos.El que se somete... Esos están en
- Cierto es que junto a Nos hay cadenas y un fuego inflamado,
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Luego que se limpien de la suciedad, que cumplan sus votos y que den las
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Verdaderamente los hipócritas estarán en el nivel más bajo del Fuego y no encontrarán quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers