Sura Anbiya Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأنبياء: 111]
Y no sé si tal vez se trate de una prueba para vosotros dejándoos disfrutar hasta un tiempo.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero ignoro si Él los está poniendo a prueba al tolerarlos y dejarlos disfrutar de la vida [mundanal] por un tiempo".
Noor International Center
111. »E ignoro si os está poniendo a prueba dejándoos disfrutar durante un tiempo».
English - Sahih International
And I know not; perhaps it is a trial for you and enjoyment for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Profeta! Allah es Suficiente para ti junto con los creyentes que te sigan.
- Dijo: Vete! Durante toda tu vida tendrás que decir: No me toques. Y tienes una
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- Las alabanzas a Allah que me ha concedido en la vejez a Ismail e Ishaq;
- Y si quisiéramos Nos llevaríamos lo que te hemos inspirado, luego no encontrarías a quien
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando ha sido Él Quien
- Pidas o no pidas perdón por ellos, aunque lo pidieras setenta veces, Allah no los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب