Sura Anfal Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَبَقُوا ۚ إِنَّهُمْ لَا يُعْجِزُونَ﴾
[ الأنفال: 59]
Y no pienses que los que se niegan a creer han tomado ninguna ventaja porque no podrán escapar.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que no piensen los incrédulos que podrán huir de Mi castigo. No tienen salvación.
Noor International Center
59. Y que no piensen quienes rechazan la verdad que pueden esquivar Nuestro castigo, pues nunca podrán escapar de él.
English - Sahih International
And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause failure [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Le dijo al consejo de nobles que estaba a su alrededor: Realmente es un mago
- un lugar de retorno para los que se excedieron,
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Dijo: Creéis en él sin mi permiso? Él es, en verdad, vuestro cabecilla, el que
- Dijo: Tíralo, Musa!
- Fue como si los que habían tachado de mentiroso a Shuayb nunca hubieran habitado en
- Este será su hospedaje el día de la Retribución.
- El Día del Levantamiento verás a quienes mienten sobre Allah con el rostro ennegrecido. Acaso
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



