Sura Muhammad Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ كَمَا تَأْكُلُ الْأَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ﴾
[ محمد: 12]
Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien en jardines por cuyo suelo corren los ríos.Pero los que se niegan a creer se dan al disfrute y comen como los animales de rebaño; y el Fuego será la morada que tengan.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios introducirá a los creyentes que obran rectamente en jardines por donde corren ríos. En cambio, los que se niegan a creer gozarán transitoriamente y comerán como lo hacen los rebaños, pero tendrán el Infierno por morada.
Noor International Center
12. Ciertamente, Al-lah hará que quienes crean y obren con rectitud entren en jardines por donde corren ríos; mientras que quienes rechacen la verdad disfrutarán (temporalmente de esta vida) y comerán como lo hacen los rebaños[939], y (luego) tendrán el fuegopor morada.
[939] Sin otra preocupación que llenar sus estómagos, sin pensar en la otra vida.
English - Sahih International
Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath which rivers flow, but those who disbelieve enjoy themselves and eat as grazing livestock eat, and the Fire will be a residence for them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y su mezcla será de Tasnim.
- Te preguntan sobre la menstruación. Di: Es una impureza. Así pues, abstenéos de las mujeres
- Y los que pasan la noche postrados y en pie, por su Señor.
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- Y los compañeros de la derecha. Oh los compañeros de la derecha!
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Si supierais a ciencia cierta.
- Allah es Quien envía los vientos que remueven las nubes a las que extiende en
- Es que cada vez que se comprometan con un pacto, habrá una parte de ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



