Sura Araf Verso 153 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِهَا وَآمَنُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأعراف: 153]
Y los que hagan el mal y luego, después de haberlo hecho, se echen atrás y crean; es cierto que tu Señor, a pesar de lo que hicieron, es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes obren mal pero luego se arrepientan y crean, sepan que tu Señor, a pesar de lo que hicieron, es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
153. Y con aquellos que obren mal y después se arrepientan y crean, Al-lah será Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
But those who committed misdeeds and then repented after them and believed - indeed your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que a Él Le incumbe volver a crear otra vez.
- Dad a los huérfanos los bienes que sean suyos y no pongáis lo malo en
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
- A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de
- No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha
- No hay inconveniente para el ciego, el lisiado o el enfermo, ni para ninguno de
- con disculpa o advertencia!
- En cuanto a la embarcación, pertenecía a unos pobres que trabajaban en el mar y
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- Hombres! Si estáis en duda sobre la vuelta a la vida... Ciertamente os creamos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers