Sura Saba Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ مَن يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ سبأ: 24]
Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente uno de los dos, o nosotros o vosotros, está guiado; mientras que los otros están en un claro extravío.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pregúntales [¡oh, Mujámmad! a los idólatras]: "¿Quién los sustenta de los cielos y la Tierra?" Diles: "¡Dios!" Uno de nosotros está en el sendero recto y el otro en el error evidente.
Noor International Center
24. Diles (a los idólatras, oh, Muhammad!): «¿Quién os concede sustento del cielo y de la tierra?». Respóndeles: «Al-lah. Y,o bien nosotros (los creyentes) o vosotros, estamosguiados o en un claro extravío».
English - Sahih International
Say, "Who provides for you from the heavens and the earth?" Say, "Allah. And indeed, we or you are either upon guidance or in clear error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no les pides ningún pago a cambio. No es sino un recuerdo para los
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- Y los dividimos en doce tribus.Y cuando Musa pidió dar de beber a su gente,
- Dirijo mi rostro, como hanif, a Quien ha creado los cielos y la tierra y
- Porque atribuyen un hijo al Misericordioso.
- Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los
- Las palabras de tu Señor son de una veracidad y justicia completas, no hay nada
- Acaso no has visto a los que se les dio parte del Libro cómo creen
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- Realmente vuestras riquezas e hijos no son sino una prueba, pero Allah tiene a Su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



