Sura Nuh Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ نوح: 4]
Él os perdonará vuestras faltas y os dejará hasta un plazo fijado, pero cuando el plazo de Allah llegue a su fin, no habrá más demora. Si supierais!
Sura Nuh in SpanishSpanish Translation - Garcia
porque si lo hacen Dios perdonará sus pecados y les concederá vivir hasta el plazo prefijado. Pero sepan que cuando el plazo fijado por Dios los alcance, no podrá ser retrasado. ¡Si tan solo supieran!"
Noor International Center
4. »(Si lo hacéis) Él perdonará vuestros pecados y os concederá un plazo detiempo hasta una fecha fijada (vuestra muerte)[1082]. Y cuando dicho momento llegue, no podrá ser retrasado, si supierais!».
[1082] Muchos comentaristas ven en esta aleya una prueba de que Al-lah prolonga el periodo de vida de quienes Lo obedecen y obran rectamente, a la vez que los protege de Su castigo.
English - Sahih International
Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ta, Sin, Mim.
- Cuando vienen a vosotros dicen: creemos. Pero con incredulidad entraron y con ella salen.Allah sabe
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Son acaso como aquel que se basa en una prueba clara procedente de su Señor
- Te he elegido, así pues pon atención a lo que se inspira:
- Qarún era uno de la gente de Musa que abusó contra ellos. Le habíamos dado
- Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo
- Al ladrón y a la ladrona cortadles la mano en pago por lo que hicieron.
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers