Sura Nahl Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النحل: 127]
Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas por ellos ni estés en estrechez por lo que traman.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sé paciente y sabe que la paciencia es una virtud que Dios concede a quien quiere. No sientas pena [por la incredulidad de tu pueblo] ni te angusties por lo que traman.
Noor International Center
127. Y sé paciente, y (debes saber que) la paciencia solo se alcanza con la ayuda de Al-lah, y no te aflijas por quienes rechazan la verdad ni te angusties por lo que traman.
English - Sahih International
And be patient, [O Muhammad], and your patience is not but through Allah. And do not grieve over them and do not be in distress over what they conspire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Lut está en ella. Dijeron: Nosotros sabemos mejor quién está en ella. A él
- Es que no se fijan en el cielo y en la tierra que tienen delante
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- O es que les pides algún pago y tal impuesto los tiene agobiados?
- Entonces, aquel cuyas acciones tengan peso en la Balanza,
- Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- Pero una vez concluida la Oración, id y repartíos por la tierra y buscad el
- A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
- Y les llegaron Mis advertencias a la gente de Firaún.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers